“无论如何,这个做法还是很棒。”贝尔说。
“做聚合酵素连锁反应,取得最基本的dna就行了。我们没时间做限制ๆ片段长度多型性分析,那太复杂了。我只想知道这是比利·斯泰尔还是其他人的血。叫人去比利·斯泰尔身上采集样本,还要玛丽·贝斯ั和莉迪娅的。”
“但……”
“除了这点,还有污染的问题。我可不想把你去过的地方和嫌疑犯去过的地方搞混。”
杰西保持微笑,态度有些暧昧。
“我要你现在就来。”
“露西、奈德和杰西,还有那个从华盛顿ู来的女警。”
史蒂夫·法尔探头进房间。“我刚和医院联络过了,”他大声说:“埃德的情况还很危险。”
莱姆看着这些袋子,十分气馁。除了物证太少之ใ外,莱姆又想到先前的困扰:他必须分析证物,却对附近的环境一无所知。
“……没说任何关于刑事鉴定的事,”他喃喃说,“我只是个学生,在艾维利的北卡罗来纳大学读研究生。呃……你是什么意思,先生,‘正是时候’?”这个问题是问莱姆,但班尼的目光却看着警长。
“哦,我是那ว种会讽刺๐的人吗?”
杰西沉默了一下才又开口:“在这里,有时候你会自找麻烦,有时候又不想。”
“咱们回实验室吧。”萨克斯对露西和杰西说。
“谁?”
“这里就像有一群牛走过,至少有二十几个ฐ脚印。”
“到外岛要花一天时间,甚至更久。”
在离去前,萨克斯再次环顾整个房间。那只刚刚逃出来的黄蜂又飞回来了,正试图回到瓶里去。她很好奇,不知道它对其他同伴出了什么样的讯息。
“非常好,萨克斯ั。”
她挑了四本他最常翻阅的书:《昆虫学家手册》、《北卡罗来纳昆虫指南》、《北美水生昆虫》和《微小的世界》。
“这里令人毛骨悚然,莱姆。”
“我才刚ธ要进去。”
漆黑了?
托马斯翻动着纸张。
“放到เ那边去吧。”他歪歪头指向桌子,“再告诉我其他和加勒特有牵连的凶案。”
“你们找到什么实际的物证了吗?”
三个人只有一个。
“为什么叫月光酒?”托马斯问。
“是死亡陷阱。”
和这个郡的大多数居民一样,莉迪娅·约翰逊很少到เ帕奎诺克河的北岸去。即使去了,也不会离居民聚集区太远。此时,恐惧感淹没了她,她意识到เ自己已经过了河,踏入了一个她也许再也回不去的边界ศ——这个边界ศ不仅是地理意义上的,也是精神意义上的。
“咱们可是在一家医院里啊,托马斯。要是在这儿找不到你需要的东西我才觉得奇怪呢。咱们跟韦弗医生说说,我肯定她会很乐意帮忙的。”
“怎么了,莱姆?了解一下也没有什么เ坏处啊。”她把肩膀上瀑布似的红撩开。
萨克斯一动不动。“我明白了。”最后她说道。这几个字听来就像一声叹息。
但是他们已经走到เ了岸边,男孩儿在芦苇荒草丛里藏了一只小船,他推搡着莉迪娅上了船,然后把船荡开,奋力往河的另一边划ฐ去。船到对岸,他就拉着莉迪娅ๅ下船,拖着她钻入树林中。
一个郡警,手里有枪,却跟她一样紧ู张——莉迪娅ๅ可不喜欢这种感觉。杰西想往杂草丛生的山坡上爬,那ว儿可以一直走到高公路边上。不过他停了一下,看了一眼花儿,“只卖两块九毛九?”
挂断电话后,莱姆叫班尼复印钥๓匙两面,然后传真给库珀。接着他试着用无线电å和阿米莉亚联络,但无线电却不通。他改拨她的手机。
“喂?”
“萨克斯,是我。”
“无线电怎么了?”她问。
“收不到信号。”
“莱姆,我该往哪儿走?我们已๐经渡过河,但他们的踪迹到เ此就没了。而且,老实说……”她压低音量低声说:“这些本地人都不肯安静下来。而露西只想把我煮了当晚餐。”
“我已经做完基本分析了,但还不知道怎么เ依据这些资料é行动——我在等从黑水码头工厂过来的那ว个叫亨利·戴维特的人。他应该随时会到เ。不过听好,萨克斯,我得先告诉你一件事。我在加勒特遗落的鞋底泥土中,现明显的氨水和硝酸盐。”
“是炸弹吗?”她问,声音一沉,透露出些许惊慌。
“最好事先提防。还有,你找到的那卷钓线太细,钓ี不了什么大鱼。我猜他是用来当牵动机关的绊绳。走慢点,小心陷阱。如果你看到某个看来像线的东西,要记得那可能是机关。”