我们都知道,榜样的力量是无穷的,但是,好榜样会对人产生好的影响,坏榜样则会产生不好的影响。所谓“上梁不正下梁歪”,领导者作为国民效仿的榜样,他的一一行对众人有着最直接的影响。从这个意义上来说,领导者就有别于普通人了,具体表现在:普通人有时可以完全不顾及影响和后果而随心所欲地做事,但是领ๆ导者则必须要考虑影响而严以律己,不应当随心所欲,肆意妄为。即使是一些细小的问题,也得从大处着眼来考虑和处置。
惠于宗公,神罔时怨。
萚tu:落下的树叶。
可以为错。
翦:同“剪”,意思是修剪ຘ。
召伯所憩。
垣:墙头。
鸿雁于飞,哀鸣嗸嗸。
到哪里去采白蒿?在沼泽旁和沙洲。
诗的第一章,出现了一群忙于“采蘩”的女宫。她们日夜穿梭于池沼、山涧之间,寻找祭祀所需的白蒿,采摘够一定的数量之后,就匆忙送到“公侯之宫”。诗中ณ采用了简短的问答之语:“于以采蘩,于涧之中。于以用之?公侯之宫。”——“哪里采的白蒿?”“水洲中ณ、池塘边。”“采来作什么?”“公侯之家祭祀เ用。”一答一问间,那采蘩的忙碌景象已浮ด于眼前,采蘩女只在匆忙赶路中ณ,才有时间简短回答好奇者的询问。仿佛问者刚听闻答复,采蘩女的身影就已๐远去了;迫不及待再追问一句,那“公侯之事”的回答声竟如同传自空旷的山涧。而后在第二章中ณ延续第一章的一问一答,则更显忙碌之色。甚至可以从诗中依稀看到穿梭其中采蘩女的匆忙身影。
洽:齐备。
在周颂โ的《载芟》中ณ出现过“万亿及秭。为酒为醴,烝畀ถ祖妣,以洽百礼”这四句。在《丰年》中诗人所表现的则是一种劳动人们丰ถ收的现实和对未来幸福的祈祷,而《载芟》中ณ所表现的仅仅是人们对丰收的祈求和向往。《丰年》既ຂ着眼于现在,更着眼于未来,与其说是当时的人们善于深谋远虑,还不如说是他们在深深地感受到失去主宰自己命运的能力时所表现出的无奈。神灵作为ฦ一种引导人们方向的精神存在,确实是不可缺少的。同样,我们的祖先作为生命的源泉,在我们后人的心目中ณ已经成为了一种意义,一种感念的对象,也是不可缺少的。倘若没有了精神上的依托和感念,人生也就像失去了指示标,只能随波逐流。
上:同“尚”。宫功:修建宫室。
8举趾:抬足,这里指下地种田。
殆及公子同归1。
11归:指回娘家。
就像动物的雌雄有分工ื一样,男人和女人在生活中的角色也有分工。男子种田耕地、打猎、经商、骑马、打仗,吃苦耐劳、粗犷彪悍是男子汉的本色。女子采桑织布、浆洗做饭、哺育子女,灵巧细心、温柔贤惠、周到体贴是女人的本色。这是自然法则。
成群结队多热闹。
方:占有,占据。
《大雅荡之什召旻》
《国风邶风终风》
跟随将军孙子仲,联合陈国与宋国。
全诗的前三章是远征的士兵自己叙述的出征时的景,字字写来如怨如慕、如诉如泣。后面一章转到夫妻离别ี时的誓,谁知道何时是归期,誓已经成为了无用的空谈,上下紧扣,辞激烈,可谓是悲愤满乾坤。对士卒长期征战的悲愤和思念家乡亲人的痛苦表现得淋漓尽致,无以复加。
宴宴yàn:和悦貌。
三岁为妇,靡室劳矣;
百:全部,所有。
《国风豳风九罭》
《大雅文王之什旱麓》
1.芣苡,车前子。
.绿,又名王芻,可染绿色。
《小雅都人士之什何草不黄》
文王诲人不倦怠,乐่于选拔好人才。