他来到国王面前,说他愿意接受这项冒险的任务。和其他应试的人一样,他也受到เ了热情的款待,国王还下令把漂亮的王室礼ึ服给他穿上。到了晚上,他被带到เ了外室。进房后,他刚准备躺下,国王的大公主就给他端来了一杯葡萄酒,但这位士兵悄悄地把酒全倒掉了,一滴也没有喝下。然后躺在床上,不久ื就大声地打起鼾来,好像睡得很沉似的。十二个ฐ公主听到他的鼾声,都开心地大笑起来,大公主说:&ุquot;这家伙本来还可以干一些更聪明一点的事,不必到这儿来送死的。"๙说完,她们都起床打开各自的抽屉和箱子,拿出了漂亮的衣服,对着镜子打扮起来。这时,最小的公主说道:"我感到有些不对劲,你们这么兴奋,可我觉得非常不安,我想一定有不幸的事情将降临到我们头上。"๙"你犯什么傻呀!"大公主说,"你老是担心这,担心那ว,难道你忘了那么多王子想窥探我们,结果都徒劳送命了吗?瞧这老兵,即使我不给他安眠药吃,他也会呼呼大睡的。"
她给他抓虱子时,他感到一阵倦意袭来,便昏昏入了睡。这时她掏出手帕,系了一个结,在地上敲了三下,说道:๘"๙地神,地神,快出来。"๙眨眼间钻出了小地神,问公主有何旨ຈ意。她说:๘&ุquot;用三个小时把这座大林子全部砍倒,并将所有的木头堆放好。"小地神们领旨后分头离去,召集了全体家族来帮忙砍树。他们开工ื迅速,经过三个小时,工ื作已经完成,他们回来向公主作了汇报。这时她又拿起白手帕说:"地神,回家吧。"๙顿时,他们全都消失啦。王子醒来后很高兴,公主ว对他说:&ุquot;到敲响六点的时候,咱们就回家。"他听了她的话,回到เ了王宫后国王问他:"你把树都砍完了吗?"&ุquot;是的。"王子回答。可是国王又说:"我还是不能ม把我的女儿嫁给你,你得为她再做些事。"他问是什么เ活儿。"我有个大鱼塘,&ุquot;国王说,"你必须ี明天一早就去把里面的污泥都掏出来,塘里的水要变得清如明镜,还要有各种各样的鱼。"第二天一早国王给他一把玻璃锹并告诉他:"鱼塘的活必须ี在六点钟็干完。"๙他到了鱼塘将锹往泥里一插,锹就断成了两节。他又挥起镐,镐也碎了,他可是烦透啦。中午公主ว来送饭,问他情况如何。王子说一团糟,他肯定要掉脑袋了。"我的工具又都成了碎片。"๙"๙噢,"๙她说,"你过来吃点饭,心情就会好点儿。""๙不,"他拒绝,"我不吃,一点胃口都没有。"她又跟他说了许多好话,使他终于过来吃了些东西。她再次为ฦ他抓虱子,这时他又睡着了。她掏出手帕,系了一个结,在地上敲了三下,说道:&ุquot;地神,地神,快出来。"眨眼间钻出了许多小地神,问公主ว有何吩咐。她告诉他们用两个小时把鱼塘彻底掏干净,塘里的水必须清洁得能让人照ั出自己的影子,里面还得有各种各样的鱼。小地神们领旨后分头离去,集合了全体家族来帮忙。在两ä个小时内,工作便完成了,他们回来向公主作了汇报:&ุquot;奉您的旨意,我们已经干完啦。&ุquot;这时她又拿起白手帕,往地上敲了三下,说:"地神,回家吧。"๙他们全都走了。
两个姨ถ妈听到后,怕得要死,就急忙跑开了。国王回来后,她们对他说,王后生了只狗。国王就说:&ุquot;这恐怕是命中ณ注定的。"可是,住在河那ว边的一个渔夫把那个ฐ男孩捞了起来,当时他还有一口气。渔夫和妻子没有孩子,就收养了他。一年后,国王又出远门了,恰巧这时王后又生下一个男孩,那两个凶狠的妹妹又抱走孩子并扔到了河里。一只小鸟又飞到เ空中唱道:๘
春天来临了,一天他们都出去放羊,可能是命运的安排,他俩走得越来越近了,在峡谷中相遇了,但互不认识。但是他们高兴,因为ฦ他们不再孤独了。他们因此每天都把羊赶到一个ฐ地方แ,说话不多,但彼此心存慰藉。一天傍晚当满月升起时,羊儿也睡着了,牧羊人从袋中抽出一支短笛,吹出一支优美而略带伤感的曲子,等他吹完,他发现牧羊女正在悲伤地哭泣。&ุquot;你哭什么?"他问。&ุquot;啊!"她回答说,"๙当我最后一次吹起这根笛子时,天空升起满月,水中露出我爱人的脑袋。"他看着她,仿佛觉得他眼睛上的一层眼罩立刻脱落,他认出了她,同时她也看了看他,月亮正照在他的脸上,她也认出了他。他们相互拥抱着,亲吻着,谁都无需再问他们是否幸福了。